スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:-- 】 | スポンサー広告 | page top↑
今週も24日にインタビューコーナー@UTB。
なんでLAローカルのみなの・・・

ま、とりあえずまたまた訳してみます。若干、最後の部分は彼が何をいいたいのかちょっとよく解りませんでしたが笑

<コンサート映像より Yellow Gold の歌詞が出ています>
♪Yellow Gold の歌詞訳:Tokyo の Yellow Gold を知るべき。ya ya ya ya ♪
※歌詞なので前後関係がないので実際のニュアンスや意味は違うかもしれません

インタビュアー:Yellow Gold は何を指しているの?(どんな意味があるの?)

仁:自分の生活(人生)ですね。ほとんどの人々・・・ほとんどのアメリカ人・・・は東京のことを知らない

インタビュアー:彼らは東京を知らない?

仁:東京は知っている。けど、東京のことをほとんど知らない

インタビュアー:東京は知っているけど、解っていない・・・

仁:もっとたくさんの人に東京での自分の生活を知ってもらいたい。色んな国からの友達がたくさんいて、ちょっと国際的な感じです。僕は日本ではそういう生活を送っている。

インタビュアー:で、あなたは日本を紹介しようとしているってこと?

仁:自分達がどう生活を楽しんでいるかをね。


<コンサート映像より>
♪歌詞訳:俺の話を聞いて。俺についてきて。もし君が俺についてくるなら物事がどうであるかを君に話さないと。この東京での新しい生活を 今晩それを見つけよう♪
※歌詞なので前後関係がないので実際のニュアンスや意味は違うかもしれません


インタビュアー:歌詞を読んでると、女の子に話しているようだけど?


仁:いや、みんなにだよ。

インタビュアー:他に Yellow Gold について話しておきたいことはある?

仁:これは例えなんだけど、宝石=女の子。で、Yellow Gold は自分。宝石付のYellow Gold のアクセサリーがあるけれど、Yellow Gold は宝石を引き立てる。

インタビュアー:そうだね。宝石はそれ自身でも美しいけれど、Goldと一緒になると

仁:そう、Gold と一緒になることでより美しくなる。

インタビュアー:てことは、それは女の子のことでしょう(笑)

仁:じゃなくてー、Yellow Gold でもっと人生を楽しもうよ、と

インタビュアー:つまり、それは君の、女の子をゲットする時の方法だと(笑)

仁:違うよー


スポンサーサイト
【2010/07/26 17:14 】 | 未分類 | コメント(0) | トラックバック(0) | page top↑
<<わからない | ホーム | なつ>>
コメント
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://yakko704.blog101.fc2.com/tb.php/1059-0c332f48
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。